Варненските библиотекари обмислят въвеждане на мобилни услуги по шведски модел
Представители на Регионална библиотека „Пенчо Славейков“ във Варна посетиха Швеция в рамките на проект по програма „Еразъм+“ на Европейската комисия в сферата на неформалното образование за възрастни. Институцията кандидатства за акредитация по програмата миналата година, съобщи директорката Радка Калчева. По думите й това е възможност с един проект да се реализират няколко вида мобилност през периода 2023-2027 година. Екипът планира да пътува всяка година до избрана чужда държава, преценена според нуждите на институцията, уточни тя. Защо Швеция? За пет работни дни варненските библиотекари са посетили Гьотеборг и пет по-малки града, в които са разгледали училищни и мобилни библиотеки, както и многофункционални културни центрове, разказа директорката. „Избрахме Швеция, защото всеизвестен факт е, че скандинавските държави имат най-голям брой посещения в библиотеките и най-голям брой читатели на глава от населението. Местната общност припознава библиотеките като институция от първа необходимост. Решихме да отидем именно там, тъй като това е твърде далеч от нашата реалност, и да видим на практика как библиотеките работят с местната общност и с властите“, посочи Калчева. Оказва се, че в Швеция местните власти, особено във времето на пандемията от КОВИД-19, са разработили програми за финансиране на библиотеки по региони. Там културните институции се финансират от общинските бюджети. Всички разгледани десет сгради в западната част на страната са реновирани, а две са новопостроени, каза Калчева. Българските специалисти са имали среща с представители на тамошната дирекция „Култура“ в общината, която отговаря за Гьотеборг и околностите. От тях са научили, че местната власт обръща голямо внимание на този тип институции и отпуска редовно пари за ново обзавеждане и мобилни библиотеки. Мобилните библиотеки В Швеция това не са само библиобуси, а и велорикши, сподели Калчева. Книгите се носят ежеседмично до определена локация в града, обявена предварително на населението. Това може да се случи на площада и в парка. Велорикшите нямат фонд, от който можеш да избереш, а се доставят издания, за които читателите са направили заявка. С тях се обслужват и околностите на Гьотеборг на отстояние 20-30 километра и тази услуга също се радва на голям интерес, защото на жителите им е спестено пътуването до големия град. В самия Гьотеборг работи библиобус, който е предоставен от градските власти за ползване и е изключително популярен. Полицията е уведомена за маршрута му и всичко се случва по график, уточни Калчева. Прилики и разлики Според директорката услугите, които са разработени в Швеция, са сходни на тези, които предлага Варненската регионална библиотека. Сред тях са дигитализацията, възможността за електронни услуги, заявяване на книги по интернет. Има услуги, които могат лесно да бъдат въведени в нашата действителност, смята тя. От институцията във Варна вече обмислят как да внедрят велорикша за периферията на града и крайните квартали, отстоящи на десетина километра, които могат да се обслужват по този начин. Бихме се радвали местната власт да ни закупи и библиобус, каза Калчева, но отбеляза, че все пак е странно да имат мобилна библиотека, а да нямат подобаваща сграда, затова се надяват първо да се изгради новата библиотека, която Варна заслужава. Разликите между културните институции у нас и в скандинавската държава, според директорката, са в материалната база, както и в отношението на местната власт и гражданите. По думите й по-големият интерес на хората към дейността на библиотеките в Швеция идва от факта, че голяма част от тях имат статут на културни центрове. В тях функционират работилници, занимални за деца, помещения за учене, дори стаи за игра и хранене на бебета. „Там библиотеките имат силни позиции, посещават се от много хора, но това пак произтича от материалната база. Има достатъчно площ за майки с деца и дори бебета. Има къде те да бъдат нахранени и преоблечени, в кухните има условия за топлене на храната. Това предразполага майката да прекара няколко часа в сградата, защото има условия детето й да си играе с връстници, а тя да посрещне и физиологичните му нужди. Предлагат се и кътове за ученици, където те ежедневно ходят, за да си подготвят уроците сред тишина и спокойствие, разполагайки с ресурси като компютри и интернет. Разрешено е дори да се яде“, отбеляза Калчева. Според нея при нас библиотеките са пренаселени с книги, но главният проблем е, че няма необходимата останала площ, на която да се развият други дейности. Това води до липса на усещане за уют и среда, където хората могат да се почувстват като у дома си.
|
|
Златното мастило
Посланикът не носи вина – исторически корени и съвременна употреба на израза
Фразата "посланикът не носи вина" е един от многото изрази, който е запазил своята актуалност през вековете. Тя се използва в различни контексти – от неформални разговори до сериозни дискусии, когато човек иска да предаде неприятно съобщение от името на ...
Добрина Маркова
|
Златното мастило
Красимир Йорданов: "Хората боледуват от смартфон самота"
Сдружението на писателите във Варна е в подем, след като през изминалата година успя да привлече нови членове и да организира редица литературни събития. Председателят на организацията, Красимир Йорданов, който заема поста от септември 2025 година, сподели, че ...
Добрина Маркова
|
Свами Тиртха: Истинските отговори не идват отвън
Ангелина Липчева
|
Златното мастило
Екатерина Йорданова представя иновации в ядрен синтез с фемтосекундни лазери
На 13 януари 2026 г. от 17:30 ч. в Американския център на Столичната библиотека ще се проведе публична лекция на тема „Лазерно индуцираният ядрен синтез – нова физическа парадигма“. Събитието е част от лекционната серия „Светът на физик ...
Валери Генков
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Експресивно
Кабинетът Виозо продължава да бъде важен културен център във Флоренция след две столетия активност
Флоренция, известна като люлка на европейската цивилизация през Ренесанса, е дом на множество културни институции. Сред най-престижните от тях е Gabinetto Vieusseux (Научно-литературен офис), който е активен вече две столетия. Създаден от търговеца Джован Пиет ...
Валери Генков
|
Авторът и перото
Изразът "извинявайте за френския" остава актуален и в съвременния език
Изразът "извинявайте за френския" често се използва в разговори, за да смекчи тона и да се оправдае за употребата на по-остри или нецензурни думи. Тази фраза е не само популярна, но и с дълга история. Тя служи за иронично оправдание преди да се произнесе нещо, ...
Валери Генков
|
Подиум на писателя
Японските самураи в Америка: Поглед към дипломатическата мисия и социалните предразсъдъци
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Поезията като средство за осъзнаване на индивидуалната и колективната отговорност
Ангелина Липчева
|
В съвременната поезия, писането не е просто акт на творчество, а начин за завладяване на дълбоки истини, свързани с човешките действия. Тези действия, които отразяват ценностите на една цивилизация, оставят следа в колективната памет и се активират в моменти на историческа необходимост. Важно е да се разбере кога е подходящият момент за подобно изразяване, тъй като то е свързано с опитите на човек ...
|
Авторът и перото
Геновева Танчовска: „Читалищното дело е основополагащо за българската култура“
Валери Генков
|
|
14:40 ч. / 23.10.2023
Автор: Валери Генков
|
Прочетена 5195 |
|
Представители на Регионална библиотека „Пенчо Славейков“ във Варна посетиха Швеция в рамките на проект по програма „Еразъм+“ на Европейската комисия в сферата на неформалното образование за възрастни. Институцията кандидатства за акредитация по програмата миналата година, съобщи директорката Радка Калчева. По думите й това е възможност с един проект да се реализират няколко вида мобилност през периода 2023-2027 година. Екипът планира да пътува всяка година до избрана чужда държава, преценена според нуждите на институцията, уточни тя.
Защо Швеция?
За пет работни дни варненските библиотекари са посетили Гьотеборг и пет по-малки града, в които са разгледали училищни и мобилни библиотеки, както и многофункционални културни центрове, разказа директорката. „Избрахме Швеция, защото всеизвестен факт е, че скандинавските държави имат най-голям брой посещения в библиотеките и най-голям брой читатели на глава от населението. Местната общност припознава библиотеките като институция от първа необходимост. Решихме да отидем именно там, тъй като това е твърде далеч от нашата реалност, и да видим на практика как библиотеките работят с местната общност и с властите“, посочи Калчева.
Оказва се, че в Швеция местните власти, особено във времето на пандемията от КОВИД-19, са разработили програми за финансиране на библиотеки по региони. Там културните институции се финансират от общинските бюджети. Всички разгледани десет сгради в западната част на страната са реновирани, а две са новопостроени, каза Калчева. Българските специалисти са имали среща с представители на тамошната дирекция „Култура“ в общината, която отговаря за Гьотеборг и околностите. От тях са научили, че местната власт обръща голямо внимание на този тип институции и отпуска редовно пари за ново обзавеждане и мобилни библиотеки.
Мобилните библиотеки
В Швеция това не са само библиобуси, а и велорикши, сподели Калчева. Книгите се носят ежеседмично до определена локация в града, обявена предварително на населението. Това може да се случи на площада и в парка. Велорикшите нямат фонд, от който можеш да избереш, а се доставят издания, за които читателите са направили заявка. С тях се обслужват и околностите на Гьотеборг на отстояние 20-30 километра и тази услуга също се радва на голям интерес, защото на жителите им е спестено пътуването до големия град.
В самия Гьотеборг работи библиобус, който е предоставен от градските власти за ползване и е изключително популярен. Полицията е уведомена за маршрута му и всичко се случва по график, уточни Калчева.
Прилики и разлики
Според директорката услугите, които са разработени в Швеция, са сходни на тези, които предлага Варненската регионална библиотека. Сред тях са дигитализацията, възможността за електронни услуги, заявяване на книги по интернет. Има услуги, които могат лесно да бъдат въведени в нашата действителност, смята тя. От институцията във Варна вече обмислят как да внедрят велорикша за периферията на града и крайните квартали, отстоящи на десетина километра, които могат да се обслужват по този начин. Бихме се радвали местната власт да ни закупи и библиобус, каза Калчева, но отбеляза, че все пак е странно да имат мобилна библиотека, а да нямат подобаваща сграда, затова се надяват първо да се изгради новата библиотека, която Варна заслужава.
Разликите между културните институции у нас и в скандинавската държава, според директорката, са в материалната база, както и в отношението на местната власт и гражданите. По думите й по-големият интерес на хората към дейността на библиотеките в Швеция идва от факта, че голяма част от тях имат статут на културни центрове. В тях функционират работилници, занимални за деца, помещения за учене, дори стаи за игра и хранене на бебета. „Там библиотеките имат силни позиции, посещават се от много хора, но това пак произтича от материалната база. Има достатъчно площ за майки с деца и дори бебета. Има къде те да бъдат нахранени и преоблечени, в кухните има условия за топлене на храната. Това предразполага майката да прекара няколко часа в сградата, защото има условия детето й да си играе с връстници, а тя да посрещне и физиологичните му нужди. Предлагат се и кътове за ученици, където те ежедневно ходят, за да си подготвят уроците сред тишина и спокойствие, разполагайки с ресурси като компютри и интернет. Разрешено е дори да се яде“, отбеляза Калчева.
Според нея при нас библиотеките са пренаселени с книги, но главният проблем е, че няма необходимата останала площ, на която да се развият други дейности. Това води до липса на усещане за уют и среда, където хората могат да се почувстват като у дома си.
Регионална библиотека „Пенчо Славейков“ - Варна е единствената в страната с акредитация по програма „Еразъм+“ на Европейската комисия в сферата на неформалното образование за възрастни за периода 2023-2027 г. В рамките на проекта ще се осъществят пет мобилности за обмяна на опит в различни европейски държави и ще продължат усилията за качественото и разнообразно развитие на организацията в институцията и работата на служителите, посочи директорката. Тази година е реализирано по друг проект и посещение в Румъния, където библиотечната система е близка до варненската, допълни тя.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Колониално пространство и писателска идентичност в Манджурия
В 1941 година, манифест на име "Гейбун шидо йоко" – "Проект за ръководство на изкуствата и културата" – е издаден от манджурското правителство и бързо е преиздаден в списания. В японски окупирана Манджурия, изкуството е очаквано да промотира ...
|
Избрано
Литературното скоростно запознанство предлага нова платформа за среща между автори и читатели
Скоростното запознанство (speed date) е метод, който позволява на хората бързо да се срещнат и да опознаят нови личности, с цел да намерят своята сродна душа. В традиционния формат един участник остава на масата, докато другият сменя местата си на всеки десет ...
|
Издателство „Сиела“ обявява вълнуващи планове и нови заглавия за 2026
|
Ако сте поропуснали
Седем книги, които разширяват разказите за Юга
Писането за Юга на Съединените щати е предизвикателство, което изисква дълбочинно разбиране на сложната идентичност на региона. Според Томас Дай, южната идентичност често се възприема като затворена в миналото, между Гражданската война и движението за ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |